В английском, испанском, итальянском переводах значится mode of government, forma de gobierno, forma di governo соответственно; в латинском оригинале — reipublicæ forma (цит. по: Schaff 1919: 558). Официальная немецкая версия энциклики не публиковалась; в появившемся спустя шесть лет после ее выхода немецком переводе (Leo XIII 1889/1890/1891: 67–92) сказано Staatsform, так что сделанное тут предположение об источнике шмиттовской терминологии остается хоть и весьма вероятным [5], но все же гадательным