О. Генри

Дары волхвов

    Alina Pavlenkoцитируетв прошлом месяце
    оторые самым неразумным образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами
    Alina Pavlenkoцитируетв прошлом месяце
    Я продал часы, чтобы за вырученные деньги купить тебе гребни.
    Alina Pavlenkoцитируетв прошлом месяце
    В свертке были гребни — тот самый набор гребней,
    Alina Pavlenkoцитируетв прошлом месяце
    комнате раздался восторженный крик радости,
    Alina Pavlenkoцитируетв прошлом месяце
    Никакая прическа, хоть налысо побрейся, не заставит меня любить тебя меньше
    Alina Pavlenkoцитируетв прошлом месяце
    Возможно, мои волосы и можно измерить количеством, — продолжала она с внезапной нежной серьезностью в голосе, — но никто никогда не сможет измерить мою бескрайнюю любовь к тебе.
    Alina Pavlenkoцитируетв прошлом месяце
    была платиновая цепочка
    Alina Pavlenkoцитируетв прошлом месяце
    Первое — это золотые часы Джима, которые ранее принадлежали его отцу,
    Darya Aldabaevaцитирует8 месяцев назад
    жизнь состоит из рыданий, всхлипываний и улыбок, причем всхлипывания в основном преобладают.
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз