Наталия Трауберг

Сама жизнь

Книга Натальи Леонидовны Трауберг – известнейшего переводчика Г. К. Честертона, К. С. Льюиса, П. Г. Вудхауза – собрание статей, объединенных опытом противостояния тоталитаризму и бездуховности. Помещенные в книгу очерки – урок свободного общения, искреннего, сочувственного и заинтересованного. Среди тех, о ком рассказывает автор – о. Александр Мень, С. С. Аверинцев, Томас Венцлова, о. Георгий Чистяков и многие другие.
368 бумажных страниц
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

    Дмитрий Безугловделится впечатлением6 лет назад
    🔮Мудро
    💡Познавательно
    💞Романтично

    Трауберг подарила русскому читателю Вудхауза, Во, Честертона, Лорку и многих других прекрасных писателей. С 60-х занимавшаяся самиздатом, она исповедовала тихое православие и уважала католический склад ума.
    «Сама жизнь» – сборник легких, местами бесхитростно выплетенных историй о богатых духом и сломленных скорбью перед лицом советской власти.
    Кроме того, - воспоминания о Бродском, Лотмане, Проппе, Эйзенштейне, Аверинцеве, напоенные спокойной любовью.
    Умиротворяющее чтение.

Цитаты

    Дмитрий Безугловцитирует6 лет назад
    Досталось ему не столько «дикое племя интеллигентов», сколько странный и несчастный человек 1970-х годов, который толком и не описан.
    Дмитрий Безугловцитирует6 лет назад
    Более того, боролся с этой позицией: вот, говорил он, интеллигенты не подавали руки – и доигрались
    Дмитрий Безугловцитирует6 лет назад
    Если это верно и раздражает дух наших самоупоенных тусовок, ничего не попишешь. Да, мир – такой, и мы, в основном, такие.

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз