Дмитрий Финоженок

Самоучитель путешественника по Китаю

Задача этой книги — ответить на два вопроса: «Как самостоятельно путешествовать по Китаю, не зная китайского?» и «Почему Китай — это интересно?»
Автор использует привычный пользователю Интернета нелинейный способ подачи информации, позволяющий показать Китай во всем его многообразии.
104 бумажные страницы
Правообладатель
Издательские решения
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

    Максим Веберделится впечатлением7 лет назад

    В этой книге собран очень объемный фактический материал. Который помогает понять, что же такое Китай. Но не дает определенных оценок. Думаю автор руководствовался принципом "лучше 1 раз самому увидеть чем 100 раз услышать". При этом выдержан баланс между информативностью - человек не уходит в дебри которые интересны разве что востоковеду, и легкостью повествования - но это не дорожный буклет в котором информации с гулькин нос. И главное чувствуется любовь писателя к предмету разговора. Также стоит отметить что тут очень много советов, которые помогут вам в путешествии. Начиная от тривиального "осторожнее с перцем", до того как китайцы "обозначают цену на товар руками" . Так что, всем кто едет в Китай рекомендую прочесть эту книгу.

    Svetlana Sychevaделится впечатлением3 года назад
    👍Советую
    💡Познавательно
    🎯Полезно

    Anastasia Lavronenkoделится впечатлением4 года назад
    👍Советую
    💡Познавательно
    🎯Полезно

Цитаты

    Anastasia Lavronenkoцитирует4 года назад
    В 1842 году, по итогам первой опиумной войны, Гонконг отошел к Великобритании
    Anastasia Lavronenkoцитирует4 года назад
    В устной речи китайцы вместо слова «юань» часто используют куай, а вместо цзяо – мао (гривенник).
    Anastasia Lavronenkoцитирует4 года назад
    Единственное место, где без китайского не обойтись, – это местные рынки, и прежде всего, фруктовый рынок. К счастью, здесь достаточно нескольких слов: «чжэгэ дунси» (эта вещь), «дошао цянь?» (сколько стоит?). Слово «дошао» (сколько) состоит из двух полезных слов: «до» (много) и «шао» (мало). «Дуй» (правильно) – универсальное слово для одобрения, согласия, аналог английского OK, «сесе» – спасибо.

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз