Бернхард Шлинк

Чтец

Феноменальный успех романа современного немецкого писателя Бернхарда Шлинка «Чтец» (1995) сопоставим разве что с популярностью вышедшего двадцатью годами ранее романа Патрика Зюскинда «Парфюмер». «Чтец» переведен на тридцать девять языков мира, книга стала международным бестселлером и собрала целый букет престижных литературных премий в Европе и Америке.
Внезапно вспыхнувший роман между пятнадцатилетним подростком, мальчиком из профессорской семьи, и зрелой женщиной так же внезапно оборвался, когда она без предупреждения исчезла из города. Через восемь лет он, теперь уже студент выпускного курса юридического факультета, снова увидел ее — среди бывших надзирательниц женского концлагеря на процессе против нацистских преступников. Но это не единственная тайна, которая открылась герою романа Бернхарда Шлинка «Чтец».
179 бумажных страниц
Переводчик
Борис Хлебников

Другие версии книги

Впечатления

    Aizhan Julanovaделится впечатлением4 года назад
    👍Советую
    💡Познавательно

    Книга, заставившая посмотреть фильм. Сложная история, оставившая множество вопросов: можем ли мы судить прошлое поколение за все, что произошло? Получится ли у нас понять тех, кто был по обе стороны колючей проволоки, бараков и идеологии?

    Хотя пишут, что несмотря на автобиографичность истории, скорее всего Ханны в жизни автора не существовало. Но в книге ярко описываются чувства писателя к Ханне: живые, смешанные, неоднозначные, сильные... из история для меня была ярче всего описания его жизни. Ощущение, что только рядом с нею он жил. Все остальное для него самого прошло будто в серой быстрой перемотке.

    Мое впечатление от книги тоже неоднозначно... но я понимаю, почему книга стала бестселлером и вошла в программу обязательного изучения немецких школ. Определённо живая хорошая книга, о которой продолжаешь думать и пытаешься понять и после того, как перелестнула последнюю страницу...

    Лизаделится впечатлением6 лет назад
    👍Советую

    Переживания себя.

    ievgenianemirovaделится впечатлением5 лет назад
    👍Советую

    Шикарно! Пока читала был ком в горле, как будто хочется плакать но не можешь. Очень трогательное повествование и в то же время жестокое, не щадящее . Спасибо букмейту и автору

Цитаты

    Sandra Ilićцитирует6 лет назад
    Иногда воспоминания не могут сохранить своей верности пережитому счастью лишь потому, что его конец причинил нам страдание.
    Семен Пинхасовцитирует5 лет назад
    Иногда воспоминания не могут сохранить своей верности пережитому счастью лишь потому, что его конец причинил нам страдание. Неужели счастье, чтобы стать подлинным, должно быть вечным? Разве страданием кончается только то, что было им всегда, хотя прежде боль не ощущалась и не осо­знавалась? Но что такое неосознанное и неощу­щаемое страдание?
    Нюргуяна Бурцевацитирует5 лет назад
    Она осталась в прошлом, как остается позади город, мимо которого проехал поезд. Он никуда не делся, он продолжает существовать, можно поехать туда, чтобы убедиться в этом. Только зачем?

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз