Двенадцатая ночь, или Что угодно, Уильям Шекспир
Книги
Уильям Шекспир

Двенадцатая ночь, или Что угодно

Читать
99 бумажных страниц
  • 👍6
  • 😄6
  • 🚀3
Близнецы — брат и сестра Себастьян и Виола — потерпев кораблекрушение, потеряли друг друга. Виола, переодевшись в мужское платье и взяв себе имя Цезарио, появляется во дворце правителя Иллирии герцоге Орсино. Тем временем в городе появляется брат Оливии Себастьян. Он считает свою сестру погибшей и оплакивает её. Близнецов начинают путать, и за этим следует целая череда недоразумений.
Переводчик
Эльга Линецкая
Впечатление
На полку

Другие версии книги

Двенадцатая ночь, или что угодно, Уильям Шекспир
  • 👍Советую6
  • 😄Весело6
  • 🚀Не оторваться3
Вход или регистрация
Владимир Полковников
Владимир Полковниковделится впечатлением2 года назад

Вот вы говорите «Шекспир». И что? Почитал я этого Шекспира, «Двенадцатую ночь». Почитал и удивился: что тут такого особо гениального или хотя бы выдающегося? Довольно слабо склеенный нереалистичный сюжетец с элементами комедии положений и крайне условными персонажами. Фи, слабенько как-то для гения. Но прав ли я в своем пренебрежительном отношении к пьесе?
Конечно, нет. Просто я еще раз убедился, что пьеса, вернее, ее текст – это всего лишь полуфабрикат, то есть заготовка для последующей работы режиссера и актеров. Вот они-то и доводят продукт до статуса произведение искусства.
Действительно, читаешь вот так просто текст «Двенадцатой ночи», пытаешься представить себе это как представление на сцене и удивляешься, как вообще такой детский лепет и плохо склеенный сценарий может вызвать интерес. Какие-то странные персонажи, часть из которых непонятно зачем вообще введена в сюжет (такое впечатление, что Шекспиру нужно было обязательно дать пьесу под заданную труппу), не натуральные чувства, вроде бы несмешные шутки.
Ну, думаешь, возможно всё это годилось для зрителей рубежа XVI-XVII вв, но сегодня уже не прокатит. Но! Откуда же тогда столько постановок этой пьесы? Не могут же обманываться или притворяться столько уважаемых людей. А дай-ка я посмотрю самую известную у нас постановку «Двенадцатой ночи», одноименное кино Яна Фрида 1955 года. Конечно, обрывками оно мне не раз попадалось на глаза, но сейчас посмотрю пристально.
Посмотрел. И убедился, что да, в мастерских руках добротный полуфабрикат пьесы действительно превращается в произведение искусства, на которое приятно смотреть. Да, кое-какую наивность и условности вычистить не получилось, но оно может и к лучшему. Всё ж таки это даже у Шекспира скорее сказка, чем нечто реалистичное.
А так при отличном режиссере и куче актеров старой школы «Двенадцатая ночь» превращается в очень миленькое кино, которое неплохо смотрится и теперь, спустя более чем 60 лет. Представляю, как оно блестело в 1955-ом. Тогдашний советский кинематограф вообще отличался каким-то взрывом оптимизма и веры во что-то лучшее, романтизмом и исключительно положительными эмоциями. Может быть, нигде так не видна оттепель, как в кино конца 1950-х.
В общем, к чему это я всё? Таки да, лишний раз убедился, что просто читать пьесу глупо. Чаще всего ее пишут не для чтения. Только в результате крепкой профессиональной обработки театра или кино она приобретает законченный вид. Заставлять в школе читать Чехова или Горького вместо просмотра классической (господи, упаси нас всех от так называемых новых прочтений, которые по факту просто брад извращенного ума) постановки всё равно что заставлять есть фарш вместо жаренных котлет.

Оценка? Кто я такой, чтобы критиковать Шекспира или оценивать Яна Фрида?

Сэр Пух
Сэр Пухделится впечатлением8 месяцев назад
👍Советую

7

Ирина Иванова
Ирина Ивановаделится впечатлением2 года назад
👍Советую
😄Весело

Обожаю эту пьесу. )

Алексей
Алексейцитирует3 года назад
Старость только умным вредит, а дураков она совершенствует.
Wish Viola
Wish Violaцитирует3 года назад
дайте иссякшему дураку вина — и он наполнится; дайте бессовестному человеку добрый совет — и он исправится.
Sasha Simon
Sasha Simonцитирует8 дней назад
Название является случайным. Двенадцатая ночь после рождества была концом зимних праздников, и она отмечалась особенно бурным весельем. К такому случаю и была приурочена комедия, для которой Шекспир не искал названия, предложив публике считать ее «чем угодно».
Беллетристика, janlynn
Английская Литература, Ирина
Шекспир , Miitai
Miitai
Шекспир
  • 59
  • 10
Уильям Шекспир, Vladimir Ilin
bookmate icon
Тысячи книг — одна подписка
Вы покупаете не книгу, а доступ к самой большой библиотеке на русском языке.
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз