Франц Кафка

Превращение

Артём Лобанчиковцитирует5 лет назад
самое разумное – это рискнуть всем ради малейшей надежды
Ctixiaцитирует5 лет назад
Был ли он животным, если музыка так волновала его?
Ильдар Бисенгалиевцитирует4 года назад
«От этого раннего вставания, – подумал он, – можно совсем обезуметь. Человек должен высыпаться.
Salmon Julyцитирует6 лет назад
Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.
Sashaцитирует5 лет назад
от спокойного размышления толку гораздо больше, чем от порывов отчаяния
Кирилл Чернышевцитирует6 лет назад
Она умна, она плакала уже тогда, когда Грегор еще спокойно лежал на спине.
Liza Bystrovaцитирует6 лет назад
Как много эти люди едят, а я погибаю!
Татьяна Мингалимовацитирует6 лет назад
Я попал в беду, но я выкарабкаюс
Аннацитирует3 года назад
Был ли он животным, если музыка так волновала его?
Игорь Скорикцитирует4 года назад
И несколько мгновений он полежал спокойно, слабо дыша, как будто ждал от полной тишины возвращения действительных и естественных обстоятельств.
Павел Молчановцитирует5 лет назад
внизу, у Грегора, было темно. Медленно, еще неуклюже шаря своими щупальцами, которые он только теперь начинал ценить, Грегор подполз к двери, чтобы посмотреть, что там произошло. Левый его бок казался сплошным длинным, неприятно саднящим рубцом, и он по-настоящему хромал на оба ряда своих ног. В ходе утренних приключений одна ножка – чудом только одна – была тяжело ранена и безжизненно волочилась по полу.
Лишь у двери он понял, что, собственно, его туда повлекло; это был запах чего-то съедобного. Там стояла миска со сладким молоком, в которой плавали ломтики белого хлеба. Он едва не засмеялся от радости, ибо есть е
Маша Ярошенкоцитируетв прошлом году
от спокойного размышления толку гораздо больше, чем от порывов отчаяния
Валентин Раншаковцитируетв прошлом году
От этого раннего вставания, – подумал он, – можно совсем обезуметь. Человек должен высыпаться.
Зухра Султаналиевацитирует3 года назад
свежая пища, напротив, ему не нравилась, даже запах ее казался несносным,
Аннацитирует3 года назад
Забудьте наконец старое.
Кирилл Опаринцитирует3 года назад
Грегор старался тщательным выговором и длинными паузами между словами лишить свой голос какой бы то ни было необычности.
Natalia Orlovaцитирует4 года назад
Он чувствовал себя вновь приобщенным к людям и ждал от врача и слесаря, не отделяя, по существу, одного от другого, удивительных свершений.
Мария Орловацитирует5 лет назад
Одновременно, однако, он не забывал нет-нет да напомнить себе, что от спокойного размышления толку гораздо больше, чем от порывов отчаяния
Павел Молчановцитирует5 лет назад
Два других, заложив руки за спину, непрерывно их потирали, как бы в радостном ожидании большого спора, сулящего, однако, благоприятный исход.
– Я имею в виду именно то, что сказал, – ответил господин Замза и бок о бок со своими спутницами подошел к жильцу. Тот несколько мгновений постоял молча, глядя в пол, словно у него в голове все перестраивалось.
– Ну что же, тогда мы уйдем, – сказал он затем и поглядел на господина Замзу так, словно, внезапно смирившись, ждал его согласия даже и в этом случае.
Господин Замза только несколько раз коротко кивнул ему, вытаращив глаза. После этого жилец и в самом
Zakhar Shlimakovцитирует5 лет назад
правда, сейчас не то время года, чтобы заключать большие сделки, это мы признаем; но такого времени года, когда не заключают никаких сделок, вообще не существует, господин Замза, не может существовать.
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз