Письма к Вере, Владимир Набоков
Книги
Владимир Набоков

Письма к Вере

Читать
813 бумажных страниц
  • 👍4
  • 🐼3
  • 💧2
Владимир и Вера Набоковы прожили вместе более пятидесяти лет — для литературного мира это удивительный пример счастливого брака. Они редко расставались надолго, и все же в семейном архиве сохранилось более трехсот писем Владимира Набокова к жене, с 1923 по 1975 год. Один из лучших прозаиков ХХ века, блистательный, ироничный Набоков предстает в этой книге как нежный и любящий муж. «…Мы с тобой совсем особенные; таких чудес, какие знаем мы, никто не знает, и никто так не любит, как мы», — написал Набоков в 1924 году. Вера Евсеевна была его музой и первым читателем, его машинисткой и секретарем, а после смерти писателя стала хранительницей его наследия. Письма Набокова к жене впервые публикуются в полном объеме на языке оригинала. Подавляющее большинство из них относится к 1923–1939 годам (то есть периоду эмиграции до отъезда в Америку), и перед нами складывается эпистолярный автопортрет молодого Набокова: его ближайшее окружение и знакомства, литературные симпатии и реакция на критику, занятия в часы досуга, бытовые пристрастия, планы на будущее и т. д. Но неизменными в письмах последующих лет остаются любовь и уважение Набокова к жене, которая разделила с ним и испытания, и славу.
Впечатление
На полку

Тысячи книг — одна подписка

Вы покупаете не книгу, а доступ к самой большой библиотеке на русском языке.

Всегда есть что почитать

Друзья, редакторы и эксперты помогут найти новые интересные книги.

Читайте где хотите

Читайте в пути, за городом, за границей. Телефон всегда с собой — значит, книги тоже.

  • 👍Советую4
  • 🐼Мило3
  • 💧До слез2
Вход или регистрация
Анастасия Дискина
Анастасия Дискинаделится впечатлениемв прошлом году
🚀Не оторваться

Не очень понятно, как в книге нужно обращаться к примечаниям, которые составляют добрую треть и при этом никак не обозначены в тексте писем. То есть ты сначала читаешь всю переписку, а потом опа - и вот тебе еще пару сотен страниц информации - кто есть кто, переводы фраз в письмах на английском, немецком и французском и все в таком духе. Мотать страницы вручную туда-сюда, постоянно тыкаться в оглавление от письма к примечаниям к нему - это уж совсем для маньяков. Недоработали явно.

Сама книга просто великолепная, судьба двух людей через десятилетия.

Забавно: в "Лолите" у Набокова полно уменьшительно-ласкательных словечек - печеночка и т.д. И от этого Гумберт выглядит еще более мерзотным типом. Все думала, как Набокову пришел в голову приемчик ентот. Оказалось, он сам в юности страдал такими штуками: штанишки, клозетик, трусики и все в таком духе. Местами аж читать противненько ;)

massaraksh
massarakshделится впечатлением7 месяцев назад
👍Советую
🎯Полезно
💞Романтично

Диана Рыбалкина
Диана Рыбалкинаделится впечатлением8 месяцев назад
👍Советую
🐼Мило

b0824927505
b0824927505цитируетв прошлом году
Ты пришла в мою жизнь — не как приходят в гости (знаешь, «не снимая шляпы»), а как приходят в царство, где все реки ждали твоего отраженья, все дороги — твоих шагов. Судьба захотела исправить свою ошибку — она как бы попросила у меня прощенье за все свои прежние обманы.
Marianna Ugarova
Marianna Ugarovaцитирует8 месяцев назад
Я больше чем думаю о тебе, — я живу о тебе
Ekaterina Kulakova
Ekaterina Kulakovaцитирует10 месяцев назад
есть вещи, о которых трудно говорить — сотрешь прикосновеньем сло́ва их изумительную пыльцу
Книга недели, Bookmate
Take a breath, Katya Akhtyamova
Katya Akhtyamova
Take a breath
  • 295
  • 965
Вам письмо, Bookmate
Bookmate
Вам письмо
  • 11
  • 162
Азбука-Аттикус, Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
Азбука-Аттикус
  • 1.4K
  • 100
Литературоведение. Биографии дневники , Алексей Мишин
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз