Чепуха в картинках, Лида Бабинцева
Лида Бабинцева

Чепуха в картинках

Читать
50 бумажных страниц
  • 💡1
  • 😄1
  • 🐼1
Практическое пособие по написанию сценариев и их адаптации в виде рисованной истории.
Впечатление
На полку
Предложение действительно до 30 ноября
3месяца
премиум-подписки
за 0,99 $ 29,97 $
только для новых читателей
  • 💡Познавательно1
  • 😄Весело1
  • 🐼Мило1
Вход или регистрация
Аня Малышева
Аня Малышеваделится впечатлением2 месяца назад
🎯Полезно

onenineightfive
onenineightfiveделится впечатлениемв прошлом году
💡Познавательно
😄Весело
🐼Мило

Главное при переводе текста в картинки — не забывать, что ни одна деталь из текстового повествования не должна потеряться при рисовании в кадрах. В первую очередь это касается глаголов и наречий. Глаголы являются основой для создания кадра: без них не бывает действия. А наречия характеризуют «длину» глагола (один или несколько кадров), эмоцию и, в принципе, задают темп развития событий на страницах.
Поэтому первым делом мы выделяем эти части речи в наших сценариях (естественно, исключая те, что относятся к репликам персонажей)
когда история, совершенно не выдумывается, а рисовать хочется уже сейчас.
Во всех графах запрещено вписывать то, что противоречит морально-этическим правилам и законодательству Российской Федерации.

Оказывается, уже и в фантазиях все по регламентам и законодательству должно быть. Интересно

Избранные комиксы, Anna Korosteleva
Копирайтинг, Наталья Кандаурова
Наталья Кандаурова
Копирайтинг
  • 50
  • 16
Слово, Alexandr Repin
Alexandr Repin
Слово
  • 104
  • 5
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз