Спорные вопросы по транслитерации европейских
имен и фамилий можно разрешить по справочнику
“Иностранные имена в русском тексте” Гиляревского и
Старостина. В этой книге описаны следующие языки: английский, болгарский, венгерский, голландский, датский, испанский, итальянский, немецкий, норвежский, польский, португальский, румынский, сербско-хорватский, словацкий, финский, французский, чешский, швед