Сонеты, Уильям Шекспир
Книги
Уильям Шекспир

Сонеты

Читать
111 бумажных страниц
  • 👍1
Переводчик и составитель настоящей книги А. Ладошин тешит себя мыслью, что плод его труда не худшая попытка из ныне предпринимаемых.
Впечатление
На полку

Другие версии книги

Сонеты, Уильям Шекспир
Сонеты, Уильям Шекспир

Тысячи книг — одна подписка

Вы покупаете не книгу, а доступ к самой большой библиотеке на русском языке.

Всегда есть что почитать

Друзья, редакторы и эксперты помогут найти новые интересные книги.

Читайте где хотите

Читайте в пути, за городом, за границей. Телефон всегда с собой — значит, книги тоже.

Букмейт — это приложение, в котором хочется читать
  • 👍Советую1
Вход или регистрация
Марина Шкурак
Марина Шкуракделится впечатлениемв прошлом году
👍Советую

Пусть не печалит то, что совершил:
В ручье есть муть, а на цветах шипы,
Свод неба солнце тучами закрыл,
А червь не дал бутону расцвести.

Грешит любой, кривлю душой и я,
Сравненьем звучным сглаживая грех.
Его уж нет, а что унижен я,
Для дел твоих прощенье и успех.

Поступку злому благость придаю,
Противное в тебе — защитник твой.
Лжет зеркало, я вовсе не старик,
Покуда юность шествует с тобою,
Но лишь года избороздят твой лик,
Надеюсь, что и я глаза закрою.
Пока ж в твоей купаюсь красоте
Я для себя и сам всегда моложе,
Живу в твоей груди, как ты во мне,
Так как же по годам не будем схожи?
Любовь моя, оберегай себя,
Как я храним судьбой для пользы друга,
Стук сердца, твоего, в душе храня,
Я нянькой встану на пути недуга.
Утраты горше нет для двух сердец,
Одно замрет, другое ждет конец.
Переводчик и составитель настоящей книги А. Ладошин тешит себя мыслью, что плод его труда не худшая попытка из ныне предпринимаемых.
Newsweek - Top 100 Books, Veronika Usacheva
Veronika Usacheva
Newsweek - Top 100 Books
  • 103
  • 9
книги образованного человека, фазаньер
Зарлит, Максим Говязин
Максим Говязин
Зарлит
  • 505
  • 2
Ок, Наталья Швец
Наталья Швец
Ок
  • 17
  • 1
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз