«Розенталь и Гильденстерн» — научно-популярный подкаст о русском языке и лингвистике. Почему мы ссоримся из-за слов? Почему нас раздражает речь окружающих? Что происходит с русским языком и не пора ли его спасать? Главный редактор портала «Грамота.ру», научный сотрудник Института русского языка РАН Владимир Пахомов и журналист Александр Садиков обсуждают, как устроен язык, как он меняется и почему мы готовы спорить об этом до потери голоса.
Ведущие — Владимир Пахомов и Александр Садиков
Продюсер, монтаж и саунд-дизайн — Александр Садиков
На каком языке говорили в России XVIII века и как сильно речь той эпохи отличается от нашей нынешней? Владимир Пахомов и Александр Садиков в поисках ответов отправляются в 1750-е годы.
В этом эпизоде отправляемся в XIX век, чтобы в очередной раз удивиться тому, что люди и во времена Александра II обсуждали засилье иноязычных слов (как, опять заимствования?) и боролись за чистоту русского языка.
Отправляемся на 60 лет назад. О чем тогда спорили: неужели опять о замусоривании языка? Как в начале 60-х обсуждали реформу орфографии, по которой мы могли писать «жолтый» и «мыш», и почему в итоге изменения не приняли? А диалекты считались ошибками?
В этом мини-сезоне мы путешествуем во времени. Первый эпизод — о том, как говорили и писали в 1980-е. Какой была языковая картина времен перестройки? Какие прогнозы о будущем русского языка, сделанные в то время, действительно сбылись?
Подкаст «Розенталь и Гильденстерн» снова в эфире! В новом сезоне путешествуем во времени. Как спорили о языке в прошлые века? Что возмущало Чуковского? Какими словами были недовольны современники Достоевского? И каким был язык во времена Ивана Грозного?
Большой (почти полтора часа!) новогодний выпуск, который мы записали всей студией «Техника речи». Ведущие пяти подкастов вместе подводят итоги этого безумного года и ищут поводы для надежды на 2023-й.
В спецвыпуске подводим итоги первого полугодия 2022 года и выбираем главные языковые явления. Как в нашей речи отразились события, начавшиеся 24 февраля? Релокация станет словом года? А спецоперация? Или примета времени — это ***** вместо слов?
В финале сезона о диалектах русского языка разбираем ваши аудиозаписи и отвечаем на вопросы о говорах. Что значит «полёгать»? Почему так мало рассказано о говорах за Уралом? Почему диалекты Воронежской области считаются южными? А как же Кубань?
Как русский рэп отражает изменения в русской фонетике? Почему гласные звуки у молодых носителей языка сокращаются? Как этот процесс связан с диалектами? И можем ли мы в будущем потерять гласные вообще? Слушаем поп-музыку с диалектологом Игорем Исаевым.
Как литературный русский язык учат в школе носители говоров? Это похоже на изучение иностранного? И как менялось отношение к диалектам в школе с 1940-х годов: почему диалектные особенности превратились в ошибки? Говорим о русском языке в сельской школе.
Чем обычного человека (не филолога) может заинтересовать диалектологический атлас? Как и зачем его составляют? Как карты русского языка помогают понять поэзию прошлых веков? И почему на их издание ушли десятки лет?
Диалекты русского языка встречаются не только в России. В Болгарии до сих пор сохранились старообрядческие общины: многие их жители никогда не были в России, но по-прежнему говорят на русском языке — с южными диалектными чертами. На что похожа их речь?
Говорим о восточных среднерусских диалектах и слушаем записи из Владимирской и Ивановской области. Выясняем, какие говоры лежат в основе русского литературного языка и как формировалась речь Москвы.
Среднерусские диалекты сочетают в себе черты северного и южного наречия. Носители среднерусских говоров могут одновременно и окать, и акать. Как это звучит? Объясняем на примере записей из Псковской и Новгородской области.
Продолжаем изучать южнорусские диалекты. Основные их черты мы обсуждали в прошлом эпизоде. В этом — погружаемся в детали на примере записей из Смоленской и Белгородской области.
Южнорусские говоры легко узнать по фрикативному Г. Но это лишь один из многих признаков южного наречия. Разбираем черты южнорусских говоров на примере записей из Белгородской области.
Вторая часть разговора о северных говорах. Владимир Пахомов, Александр Садиков и Игорь Исаев разбирают истории, рассказанные носителями диалектов на границе Вологодской и Новгородской областей: о раскулачивании и народных методах лечения рахита.
После общего обзора русских говоров и историй из диалектологических экспедиций начинаем разбирать северные диалекты. Почему те, кто привык к литературной норме, не сразу их понимают? По каким чертам можно определить северные говоры, помимо оканья?
Как лингвисты проникают в дома к незнакомым людям в деревнях, чтобы с ними поговорить? О чем рассказывают носители диалектов? Зачем вообще сегодня куда-то ехать, чтобы изучать говоры? Рассказываем о том, как проводят диалектологические экспедиции.
Открываем сезон о диалектах с директором Института лингвистики РГГУ Игорем Исаевым. Почему говоры — это совсем не стыдно? Как и зачем их изучают? А носители диалектов — это только старушки в селах? Мультифора и поребрик — это тоже диалектные черты?